Has there been even a partial translation of the Voynich manuscript, and if so, what did it say?
“The Voynich manuscript which dates from the Middle Ages is encoded in an obscure language that has long baffled linguists. Scholars had failed to crack its code. But now, one researcher, Jim Finn, has been successful at cracking its linguistic code. The few pages he has deciphered appear to be referring to a cyclical terrestrial cataclysm brought about by a celestial ‘EYE.'” Line by line paraphrase translation of page one of the Voynich Manuscript. It begins: “Seeing, my friend, as there is power that will prevail [the power would have to refer to the power of the devastation of the eye], be wakeful. It is the appointed time of the Eye. Know also that opponents, deniers, have been allowed by men. They are now the head evil faction. All that are precious to them will be killed. The stench of sin is in the air. The eye of the moon grows white. Horus returns. That small eye is precious to us. Its removal was a horrible thing. Evil will be separated and burned for it.