The vendor/real estate agent is asking me to sign an agreement drafted in both Italian and Engl-ish language. I do not understand the Italian language, what should I do?
All the binding legal documents relating to an Italian real estate transaction must be written in It-alian , independently from the nationality of the parties involved. In case of litigation, the Italian version will prevail. Moreover you should be aware that the English translations of such documents may not necessari- ly be barely accurate to the original one. You should never sign any legal document without the assistance of a bilingual Italian lawyer, who can explain in English the full scope of your commitment.