How do I set up Oracle Help for Java to provide translated help systems?
First, place the translated help in separate directories for each language. The directory name should be the ISO 639 language code for each language, such as “en” for English, “fr” for French, and “ja” for Japanese. If you are providing multiple dialects of the same language, then set one language as a base language, and then add the ISO 3166 country code for other versions. For example, you might set up Portuguese as “pt” for Iberian Portuguese and “pt_BR” for Brazilian Portuguese. Additional variation is also possible for regional variations within a country as a third element. If you wish to jar up the helpsets, you can either create a separate jar for each language or a single jar for all languages after creating the language directory. Finally the application needs to identify the user’s base location, locale and helpset name in the URL. This is explained in the JavaDoc for oracle.help.common.util.LocaleUtils. At runtime, Oracle Help will look for the user’s preferred language and
Related Questions
- My help topics and control files have been translated into languages with non-ASCII characters. How do I set up Oracle Help to display these characters correctly?
- Why are there two online help systems included with Oracle Connector for Outlook?
- How do I set up Oracle Help for the Web to provide translated help systems?